<output id="mbdik"></output>
      1. <cite id="mbdik"><tr id="mbdik"><noframes id="mbdik"></noframes></tr></cite>

        <code id="mbdik"><ol id="mbdik"><big id="mbdik"></big></ol></code>

      2. <code id="mbdik"></code>

          1. <output id="mbdik"><legend id="mbdik"></legend></output>

            分享

            更多

               

            江西人說話,咱也聽不懂咱也不敢問

            2019-05-16  煙_灰_灰

            不少東北人覺得東北話一開腔,瞬間失去方言的神秘感:大碴子音統一語言規范化,一口鄉音,誰都能學上兩句。對此,江西人表示,你們知道方言太多,不止外省人聽不懂,自己人也聽不懂的痛苦嗎?

            之前上流君寫過《我不是江西人,我是阿卡林省人》,有網友戲稱,江西之所以這么沒有存在感,極大可能是由于語言完全不通。互相都聽不懂,還怎么一起交流搞建設。

            畢竟,在江西,罵人都得先請一個翻譯。

             part.1

             我懷疑你在偷偷罵我,但我沒有證據 

            動筆寫本篇文章前,上流君采訪了一些來自不同地級市的江西人和外地人,做了一個小調查——當江西人說方言的時候,你在想什么?

            當江西人在講方言的時候,外地人在想什么?

            “你怎么天天吵架?”

            ——某次我和爸媽結束完例行問候之后,我的室友一臉擔憂地靠近我,問出了這個他糾結一個學期的問題。“你們的方言聽起來又急又快,像吵架一樣,好沖啊!”

            “如果不是你發出了聲音,我都不敢相信你在講話。”

            ——你們贛州人講話也太扁平了吧,連嘴都不張??

            “如果我沒聽錯的話,你剛才說了一句俄語?”

            ——請問你真的是正宗九江人,而不是俄羅斯饒舌之鄉出身?

            “你說的什么什么和什么,我怎么半個字都聽不懂?”

            ——羨慕你們江西人,講方言都自帶打碼,我跟家里打電話的時候我室友連我媽的廣場舞隊一周出勤多少次都知道。

            當江西人在講方言的時候,其他江西人都在想什么?

            臥X好難聽啊哈哈哈哈哈哈

            ——當部分江西人聽到其他江西方言時的內心戲

            同是江西人,他說的話我一個字都聽不懂

            ——比如鷹潭人聽贛州話

            哈哈還有比我們那兒方言更難聽的?

            ——比如宜春人聽鷹潭話

            臥槽,這個音他們怎么發出來的?

            ——比如九江話里的一些兒話

            哈哈哈哈我絕對不承認這是江西省的方言。

            ——對,說的就是你,九江話

             part.2

             南部VS北部,差距不止一點點 

            在江西,主要通行的漢語方言包括贛語、客家語、江淮官話、西南官話、吳語和徽語,當然這只是明面上被綜合概括的幾種方言。

            ▲江西主要方言分布地圖

            實際上,如果認真來算,江西省的方言劃分應該是從鄉鎮級別開始算起,帶著語音地圖去跑鄉鎮,“十里不同音”絕對是童叟無欺。而在這些方言中,就有31種方言被列入了國家保護工程

            對于江西人來說,聽外省人說話比聽本省人說話省事多了。比如宜春、萍鄉靠近湖南,受湖南方言影響較多,兩邊方言基本能夠互聽互通。

            但在江西內部,同樣一個詞,差異那叫一個大。

            “磨嘰”為例:

             普通話——mòji

            宜春話——jièdài

            贛州話——mōmōduōduō

            鷹潭話——mīmīmōmō

            吉安話——sìmo

            九江話——moqi

            (但因為各地級市內部方言也不同,以上例子只是一些地市方言代表)

            江西的方言多而彼此之間不互通。如果以地區來論,大部分贛西人表示可以聽懂贛北地區的方言,大部分贛西、贛北的人完全聽不懂贛南方言,而絕大部分贛南人表示,他們也不能保證自己能聽得懂贛南地區的方言,因為從地級市每往下一個行政層級,都會多出至少兩位數的方言。

            江西中北部主要通行贛語,贛語也是江西使用范圍最廣泛的方言,不僅覆蓋了全省面積和人口的三分之二,而且在安徽、福建、湖北、湖南等鄰省部分區域也有分布。

            ▲贛語分布簡圖

            贛語是唐宋以前中原移民的中原話和贛地先民語言相互融合的產物,形成于漢朝,定型于唐宋。

            南昌話是贛語的代表之一,比較顯著的特征體現在語音上,古代的全濁聲母今讀塞音、塞擦音時,在南昌話里全是送氣的清音。

            盡管南昌話以“難聽”聞名,說起話來像吵架,但真實的南昌話其實文化積淀非常豐富,不僅保留了大量的宋元時代的詞匯,甚至還保留了商周以前的詞匯。

            鷹潭話也屬于贛語,可說起來又和南昌話不一樣,某種程度上像是慢速版的南昌話,但結尾中特別多yo、cei、lei的尾,也正是因為加了這些尾音,立刻讓像吵架的“慢速南昌話”可愛了起來,仿佛隨時在跟人賣萌。當你聽到滿街的鷹潭人都在問“吃了魔力喲”的時候,不是他們吃了什么奇怪的糖果,而是他們在互問“吃了什么呀”

            宜春話一定要平緩地、悄悄地說,因為它的單音節非常多,而且很多都是四聲調,只要稍微一大聲,就會給人很兇、不講理的感覺。當你聽到一個宜春人在大叫“巴薩”的時候,千萬不要過去激動認親,因為他很有可能只是看到了一只蜘蛛

            而在贛南地區,客家話更為普遍,主要分布在江西省南部的17個縣和西北部的銅鼓縣和萬載縣。

            比如,贛州。贛州自唐代起就是漢民族客家民系主要聚居地。這里的700多萬客家人,使用的就是客家話。

            當然也不是每一個贛南地區的人都會說客家話,真正會說客家話的人比地圖上的標示區域還要少很多。

            盡管大部分地區講客家話,但在贛南,基本每一個鄉鎮都有自己獨立的方言體系,并且和鄰村幾乎完全不一樣。

            @網友“我太內向”:我是大余人,在贛州讀了兩年書,基本上每個縣市的同學的有,南康崇義信豐交流起來沒問題。其他地區像于都寧都石城尋烏安遠等無法交流。剩余縣市能聽懂不會說。瑞金會昌也無法交流,三南地區能聽懂不過他們的語調和我們不一樣。

            此外,除了贛語和客家話,江西還有官話、吳語等等,比如說話燙嘴的九江話,一個帶有很多的兒化音的方言,就是屬于江淮官話。而被評為“最難懂江西方言”的上饒話,則屬于吳語語系。

             part.3

             都是塑料普通話,贛普為啥張不開嘴? 

            江西人最有存在感的時候,大概他們說普通話的時候,盡管外地人還是會忽視他們,但本省人還是能聽出誰才是真正的自己人

            因為盡管方言不統一,但一旦講起贛普,那都是同樣的“塑料”啊。

            贛式普通話——又稱降維輸出式塑料普通話。凡是翹舌音一律按平舌處理,不能按平舌音處理的一律在首字母后面加“ei”、“ai”等輔助發音,凡是后鼻音一律按前鼻音降維輸出,能用張開一指完成的口頭輸出就絕不張開兩指。

            @匿名江西網友:當我第4次去參加普通話等級考試的時候,聽到排在我前面的一個男孩子操著一口不算太標準、甚至有點塑料、半假不假、發音不太飽滿、明顯撐不開嘴型的普通話,感覺比較羞澀的樣子,我立刻心念一動,莫不是自己人?考完之后立刻自報家門,發現果然如此。

            多數江西人,尤其是贛南地區的人,講方言的時候是非常扁平的,唇形不需要完全打開,可以通過上下嘴皮的快速閉合瘋狂輸出,所以大部分江西方言聽起來的感覺絲毫沒有軟勁兒,而是屬于片刀的那種類型。

            而即使說方言時能夠打開唇形的贛北、西、東地區,在說到普通話的時候,也會回到“不太能張開嘴”的狀態。

             part.4

             學習江西方言發聲的正確姿勢 

            如何用只喝一口水的方式,迅速get多種江西方言的發聲精髓?(強調一下,只是發聲哦)

            第一步,喝一口熱水含在嘴里,當你開始找到那種燙得閉不上嘴的感覺的時候,說明你已經初步掌握了學習九江話的關竅;

            當你把舌頭稍微捋直一點,開始腦補你的一生之敵就站在你對面,下一秒就要沖口而出素質三連的時候,恭喜你,你已經掌握了南昌話的發音要義;

            如果你將南昌話的語速調慢4倍即可解鎖鷹潭話

            假使你選擇繼續保持著南昌話的發音要義,再嘗試著嘴型稍顯飽滿地發一些單音節,那么此刻你已經順利的掌握了宜春話的真諦;

            接下來你只需將這種發音的扁平程度除以2,就成功的get了贛州話的發聲精髓。

            當這一整套流程全部走完的時候,再說普通話就已經可以模擬被江西人附體的感覺了。

            當然,以上介紹的都是發聲精髓,要想真正學習多種江西方言,江西人表示:算了,沒可能的

             

            你知道哪些魔鬼方言嗎?

            留言里分享下吧

            [1]張貴艷. 江西贛方言小稱研究[D].江西師范大學,2017.

            [2]邱尚仁. 江西概況與江西方言及方言文化研究[A]. 江西省語言學會.江西省語言學會2006年年會論文集[C].江西省語言學會:江西省語言學會,2006:6.

            [3]顏森.江西方言研究的歷史與現狀[J].江西師范大學學報,1995(01):49-52.

            [4]顏森.江西方言的聲調[J].江西師范大學學報,1988(03):44-47.

            [5]劉綸鑫.江西方言調查拾零[J].贛南師范學院學報,1988(02):45-49.

            [6]顏森.江西方言的分區(稿)[J].方言,1986(01):19-38.

              本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,所有內容均由用戶發布,不代表本站觀點。如發現有害或侵權內容,請點擊這里 或 撥打24小時舉報電話:4000070609 與我們聯系。

              猜你喜歡

              0條評論

              發表

              類似文章 更多
              喜歡該文的人也喜歡 更多

              五月天色色无码区